Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - steffiel

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 21 - 40 din aproximativ 45
<< Anterioară1 2 3 Următoare >>
253
Limba sursă
Greacă Σε απάντηση της σχετικη σας επιστολης, σας...
Σε απάντηση της σχετικη σας επιστολης, σας ενημερωνουμε οτι η κυρία ΧΧΧ παρόλες τις συστημένες ταχυδρομικες προσκλησεις δεν παρουσιαστηκε στην Υπηρεσια μας, για να μας δωσει τα στοιχεια που απαιτουνται για την συμπληρωση του εντύπου.
Συμφωνα με τα αρχεία της υπηρεσίας μα η Κυρία ΧΧΧ δεν έχει υποβάλει αίτηση μέχρι σήμερα.

Traduceri completate
Germană Als Antwort auf Ihren Brief, informieren...
90
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă Απαντηση αίτησης διοικητικής αρωγής για επιστροφή...
Απαντηση αίτησης διοικητικής αρωγής για επιστροφή αχρεωστήτως καταβληθέντων επιδομάτων ανεργίας στον γερμανικό φορέα

Traduceri completate
Germană Antragsbeantwortung der Verwaltungsbeistandes fuer die Zurueckgabe...
302
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Germană Ob edler Wein, Ausflugsgebiet, Gastrobetrieb oder...
Ob edler Wein, Ausflugsgebiet, Gastrobetrieb oder Kunstsammlung, alle Produkte und Dienstleistungen des Unternehmens zeichnen sich durch ihre klare Ausrichtung auf anspruchsvolle Kundenbedürfnisse aus und widerspiegeln letztlich das Credo der Menschen, die hinter den Kulissen dieser ganz speziellen Lebenskultur stehen: „Für die wahren Schönheiten des Lebens ist immer nur das Beste gut genug!“

Traduceri completate
Greacă Η ευγενές κρασί, θέρετρο διακοπών, πανδοχείο ή....
91
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Germană In der ehemaligen Brauerei mit dem verspielten...
In der ehemaligen Brauerei mit dem verspielten Namen „xx“, werden heute die Fäden der international tätigen AG geknüpft.

Traduceri completate
Greacă Στο άλλοτε ζυθοποιείο με το παιχνιδιάρικο..........
69
Limba sursă
Greacă O Διαρκής Κώδικας Νομοθεσίας μέσω του οποιου
O Διαρκής Κώδικας Νομοθεσίας μέσω του οποιου τίθεται το σύνολο της ελληνικής νομοθεσίας.

Traduceri completate
Germană Die andauernde Gesetzessammlung durch die
64
Limba sursă
Germană Beim Beheben der Störung
Beim Beheben der Störung mit freigesetzter Schwinge fällt diese in die Leerstellung.

Traduceri completate
Engleză When you correct the fault...
Greacă Όταν διορθώσετε τη βλάβη
69
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Germană Die Zunderaustrageinrichtung........
Die Zunderaustrageinrichtung dient zum Austrag des anfallenden Zunders aus dem Härtebecken

Traduceri completate
Engleză Heat scale removal device
Greacă Ο μηχανισμός απαλλαγής κλίμακας
43
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Germană Ich behaupte, dass ich heute an Haaren alles lesen kann.
Ich behaupte, dass ich heute an Haaren alles lesen kann.

Traduceri completate
Greacă Haaren
52
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Germană Lattenbürste
Sind die Lattenbürsten stark verschlissen müssen sie ersetzt werden.

Traduceri completate
Engleză slat-brushes
Greacă ΒΟΥΡΤΣΑ
74
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Germană Das Fertigungszentrum ist eine...
Das Fertigungszentrum ist eine Fahrständermaschine, das heißt, das Werkzeug fährt zum Werkstück.

Traduceri completate
Engleză a movable machine
Greacă Το κέντρο παρασκευής είναι μια...
107
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Germană Die Staatsanwaltschaft hält wegen des besonderen...
Die Staatsanwaltschaft hält wegen des besonderen öffentlichen Interesses an der Strafverfolgung ein Einschreiten von Amts wegen für geboten

Traduceri completate
Greacă Η εισαγγελία πιστεύει ότι λόγω...
<< Anterioară1 2 3 Următoare >>